
Deborah Confortini
Sono nata a Roma, ma vivo e lavoro in Svizzera da oltre venti anni. Ho inoltre acquisito la cittadinanza svizzera nel 2017.
Tradurre è la mia passione e ritengo che una buona traduzione sia come una piccola opera d’arte: posso dirmi veramente soddisfatta del risultato solo quando il testo elaborato non sembra una traduzione, ma risulta fluido, pur restando fedele ai contenuti.
Esercito la mia professione da oltre 25 anni e ho tradotto innumerevoli testi riguardanti svariati ambiti e arogmenti che spaziano da complessi testi giuridici, blog e riviste aziendali a siti tecnici aziendali e cataloghi d’arte.
Settori di specializzazione
Nell’arco degli anni ci siamo specializzati nei settori elencati, nell’ambito dei quali abbiamo maturato approfondite conoscenze tecniche e terminologiche.
Assicurazione
CGA, polizze, documentazione di formazione, opuscoli pubblicitari, decisioni su opposizione, corrispondenza con i clienti, comunicati stampa
Marketing
documentazione pubblicitaria di vario genere
Economia
relazioni annue, testi redazionali di economia e finanza
Medicina
rapporti medici, anamnesi
Tecnica
descrizione di procedure tecniche, glossari, mansionari di organi speciali
Arte
cataloghi d‘arte, piccoli volumi, assicurazioni opere d‘arte
Qualità garantita!
Ai nostri clienti garantiamo quindi un prodotto finale di elevata qualità, avvalendoci, se necessario e richiesto, anche del supporto di esperti revisori in tutti i settori specialistici sopra elencati. Conosciamo ovviamente anche gli elvetismi utilizzati in Ticino.